欢迎来到学术参考网
当前位置:发表论文>论文发表

华师大外语期刊

发布时间:2023-12-10 19:51

华师大外语期刊

外国文学研究》杂志于1978年9月创刊,1979年正式公开发行,现由华中师范大学主办,文学院、外语学院承办。该杂志是改革开放以来我国外国文学界最早创办的学术性期刊,在国内外有着广泛的影响。 现任主编是华中师大教授、剑桥英国学术院(British Academy)人文奖学金获得者、英国沃里克大学访问教授、博士生导师聂珍钊先生,副主编是华中师大英美文学和比较文学研究所主任、外语学院博士郭军教授。《外国文学研究》编辑部现有专业人员12人(博士6人、硕士6人) ,《外国文学研究》杂志是我国最重要的外国文学学术性期刊之一, 被《中文核心期刊要目总览》列入“世界文学类” 核心期刊,被 《中国人文社会科学核心期刊要览》 选为学术研究核心用刊,国外著名大学,如剑桥、牛津、耶鲁的图书馆都订购和保存有《外国文学研究》杂志。 《中学俄语》是国家教育部主管、 华中师范大学主办的全国唯一面向中学俄语教学的教辅类期刊。它融知识性、科学性、可读性为一体,是中学生学习、备考、解惑释疑必不可少的参考资料,是中学教理由开展教改、教研活动的园地,是广大读者的好朋友。《中学俄语》自创办以来一直坚持以质量、信誉为本,已连续几年被 评为国家新闻出版总署主办的《中国外语教学期刊质量检测网络》入网优秀期刊,并于2012年荣获“期刊质量免检”资格。本刊栏目分为初中部分和高中部分。初中部分主要栏目有初学者园地、步练习、语法知识、中考备考、初中生信箱等; 高中部分主要栏目有: 阅读训练 、听力训练、语言知识、高考备考、同步练习、写作训练、帮你复习、高中生信箱、教学研究等。此外,还开辟了语言、国情、文化、娱乐园、知识之窗、 友谊桥等栏目。

华东师范大学外语学院的介绍

华东师范大学外语学院成立于1993年10月,其前身是建于1951年的外文系(由大夏大学外文系和光华大学外文系合并组建),首任系主任为周煦良教授。1972年-1980年一度改名为“上海师范大学外语系”。1学院现设英语、日语、俄语、法语、德语、翻译、西班牙语7系,拥有华东师范大学澳大利亚研究中心(1985年建立)、外国语言应用语言学研究中心、翻译研究中心、大学英语教学研究中心等八个研究中心和CSSCI来源期刊《外语教学理论与实践》,成为国内知名的外国语言文学研究重镇。

华东师范大学外语学院的专业简介

华东师范大学英语语言文学专业始建于1951年,1981年英语专业开始招收硕士研究生,1998年增设博士点。该系有良好的学风和学术传统,也有较坚实的学科发展基础,在全国享有较高的声誉 。英语系至今出版了多种在全国有较大影响的学术专著和教材,经常在国内外重要学术期刊(SSCI、A&HCI、CSSCI)发表高质量的学术文章,主持了多项国家级和省部级科研项目,多次荣获各种国家级、省部级的科研成果奖和教学成果奖,两门课程入选国家级精品课程。经过多年努力,该系已建立了较为完整的学科体系:学科涵盖了语言学与应用语言学(着重英语语言教学)、翻译学和英、美、澳等国家的文学和文化。全国著名英语教授方重、葛传椝、徐燕谋、周煦良、平海澜、孙大雨、缪廷辅、黄源深等先后在此执教。全系现有教师42人,其中教授8名、副教授19名,一半以上教师具有博士学位,在校本科生近七百人,研究生一百五十多人。该系的毕业生大多分配到高校、中学、出版社、电台和电视台、政府外办、独资和合资企业等单位工作。 英语系本科生主干课程有英语精读、泛读、听力、语音、会话、写作、语法、英译汉、综合英语、汉译英、口译、英美文学史、英国文学、美国文学、语言学概论、英美概况、英语教育史、语言测试与评价、教育语言学。研究生主干课程包括翻译理论研究、翻译理论与实践、翻译批评研究、理论语言学、语言哲学、理论语用学、音系学、语义学、认知语言学、对比语言学、西方古典文论、现代戏剧、20世纪西方文论、20世纪美国文学与文化、19世纪美国文学与文化、中澳关系、澳大利亚文化研究、中外澳大利亚研究论等。 华东师范大学外语学院日语专业创建于1972年,是我国高校中最早成立的日语专业之一。1996年设立日语语言文学专业硕士点,1999年6月扩建为日语系。30多年来,它培养了近千名高级日语人才,其中有不少已成为知名学者、教育家和企业家,在上海高校日语学科乃至全国高校日语学科排名中名列前茅。该系现有教师15人,其中教授4名、副教授3名,博士4名,在职博士3名。学科队伍整体学历层次较高,年龄结构合理。另外,日语系还常年聘请日籍专家2名 。在科研方面,近年来日语系取得了相当出色的成果,出版专著3部,发表论文10余篇,编写高质量教材数部。其中,《日译汉》为上海市精品课程,《基础日语》(第一至第四册)被选为上海市精品课程教材;《日语听解教程》(第一至第五册)被教育部评为2009年度普通高等教育精品教材。日语专业基础技能课主要有一二年级开设的日语精读、语音、会话、视听说、泛读等课程。日语专业核心课主要包括日本概况,日汉互译、日语写作、日本近代文学史、日本近现代文学作品选读和日本社会文化等课程。相关专业选修课有国际贸易与实务、日本影视、古典文学作品选读、日本报刊阅读、日语口译技巧、日本文化与日语、日语词汇学、日本文化史、中日比较文化等。在长期的教学实践和探索中,日语系逐渐形成日语精读、日汉互译及日语听解等特色课程。 华东师范大学俄语语言文学专业成立于1951年,是中国俄语教学研究会常务理事单位。曾有赵云中、朱逸森、冯增义、徐振亚、高维彝、曹国维等多位知名教授在此任教,赵云中和徐振亚教授曾分别获 “普希金奖章”和俄罗斯高尔基奖状。早在1984年俄语系已获硕士学位授权 。该系有教授2名,副教授3名,具博士学位的教师3名。曾承担多个国家级、省部级项目,出版多部译著,参编多部国家级和省部级规划教材。除本科教学外,该系现有俄罗斯文学、文化艺术和语言文化三个硕士生培养方向。师生多次出色完成“上海合作组织”等重大外事接待活动,多位学生在全国高校俄语大赛中获奖。目前与俄罗斯国立莫斯科州大学建立了校际合作。毕业生就职于新闻机构、政府外办、旅行社、各类公司等单位。俄语系本科生核心课程有基础俄语、高级俄语、基础俄语语法、会话、视听说、阅读;拓展课程有俄罗斯概况、文学史、俄罗斯文学经典导读、翻译实践、报刊、商务、旅游俄语等。研究生主干课程包括现代俄语、翻译理论与实践、俄罗斯文学史、文学选读、语言与文化、语言文化学、语言与跨文化交际、当代俄罗斯社会与文化等。 德语系前身属于欧洲语言系,成立于1972年,2006年6月成立德语系。德语系现有专任教师10人,其中副教授3名,获博士学位1名, 在读博士5名。德语系已培养本科生500多人,硕士生若干。德语系设有1个本科专业,目前在读全日制本科生105名。自2008年开始,德语系招收硕士研究生,现有在读硕士研究生5名 。德语系积极开展对外学术交流与合作办学。从2002年开始,德语系与德国不来梅科技大学、萨尔大学等建立了长期校际交流合作关系,每年都选派在读本科生出国交流学习与深造。每届有近50%的本科生获此机会。德语系常年聘请外籍教师任教。德语专业生源好,毕业生大多在外资及合资企业、教育机构、外事机关、研究所、出版社等部门工作。德语系本科生主干课程有德语精读、泛读、视听说、语法、会话、写作、德译汉、汉译德、现当代文学选读、德国文学史、 德国概况、经贸德语、口译、德语语言学概论、论文写作等。研究生主干课程包括文体学、语言学、写作与创新、词汇学、词源学、翻译理论、词法与句法、德国历史与文化及德国现当代文学。 华东师范大学法语语言文学专业始建于1972年,2006年成为华东师范大学法语系。2005年建立法语语言文学硕士点,2007年开始招收法语语言文学硕士。该系一向以培养高水平的法语语言文学专业本科生而著称,有良好的学风和学术传统,也有较坚实的学科发展体系,课程设置合理,在全国享有一定声誉 。法语系现有教师14人,其中教授2名,副教授4名,具有博士学位的教师6名。该系的教师出版了各种教材、译著和专著,在全国法语教学界及法语文学界具有一定的影响力。目前,在校本科生180人左右,该系的毕业生主要分配在各大法国企业、合资企业及高校、出版社等单位。法语系本科生主干课程有法语精读、泛读、视听说、语法、会话、写作、法译汉、汉译法、法国文学史、法国概况、翻译理论与实践、文学翻译评论、旅游法语、口译、法语语言学概论、论文写作等。研究生主干课程包括法国文学史、二十世纪法国文学、翻译理论、文学翻译评论、法语文学翻译史、语言学概论、西方文论(通设课程)等。 华东师范大学翻译本科专业于2007 年获批, 2008年秋季开始招生,招生数为25人。截至目前已招收了四届共计103名学生,第一届学生25人于2012年7月毕业 。本专业目前开设交替口译、计算机辅助翻译及同声传译等翻译实践课程,目的是使学生在笔译和口译方面都得到锻炼和提高。为了进一步提高翻译人才培养质量,优化资源配置,实行专业性教学管理,2011年12月华东师范大学批准成立翻译系,隶属于外语学院。相近的支撑专业为外语学院英语系的英语语言文学专业。英语系和翻译系师资力量雄厚,拥有一个二级学科博士点和两个二级学科硕士点, 完全有能力承担翻译本科专业人才培养的任务。 设综合英语教研室、听说教研室、研究生公共英语教研室以及大学英语教学研究中心。大学英语教学部主要承担全校非英语专业本科生以及硕士、博士研究生公共英语教学。大学英语实行分级教学,除大学英语综合英语、英语听说等常规性课程外,还开设大量的选修课程:英美报刊选读、英语短篇小说解析与欣赏、散文选读、英语写作、商务英语、情境交际英语、高级视听说、翻译与文化比较、英汉对比、圣经与英美文化、美国概况、走进澳洲等;面向研究生开设的主要课程有:研究生综合英语、英语翻译、英语写作、英语口语、英语口译、商务英语等 。大学英语教学部教师编写的《全新版大学英语听说教程》是普通高等教育“十五”国家级规划教材、教育部推荐使用大学外语类教材。2007年大学英语教学部《大学英语》课程入选上海市精品课程。 外语学院继续教育部现有教师21人,主要承担以下三方面的继续教育工作: 夜大学英语专业20余个班级、800余位学生的教学工作及历年成人高考英语科目10多万份试卷的阅卷工作。主要开设课程有:高级阅读、英语写作、中级听力、高级听力、英语口译、报刊选读、美国文学、英国文学、词汇学、英语翻译、商务精读、商务泛读、商务口语、商务听力、商务写作、英美概况、英语语法、论文指导、语言技能、日语等。教师们不断改革课堂教学方法,针对成人学生的特点,努力提高教学质量, 使得学生专业八级的通过率逐渐提高。网络学院英语专业学生的教学工作,包括授课、阅卷、论文指导等。主要开设课程有:综合英语、英语阅读、英语写作、英语听力、英语口语、词汇学、英语翻译、英语测试与评估、英语报刊基础、因特网辅助教学、日语等。教师们针对远程教育的特点设计课程,与时俱进、不断创新,提高教学效果。教师教育工作。充分利用部门教师在中小学英语教学研究上的经验与资源,开展中小学师资培训。

华中师范大学英语语言学有硕博连读吗

华中师范英语语言文学有硕博连读,四年。下面这个是华中师范关于硕博连读选拔的资料:
一、选拔范围与对象
在我校具有博士学位授予权的学科攻读硕士学位的二、三年级全日制学术型研究生(不含定向和委培)。
对少数尚无博士学位授予权的学科的优秀硕士研究生(不含定向和委培),若有导师接收,允许在相关的有博士学位授予权的学科申请硕博连读。
二、选拔条件
1、品行优良,遵纪守法,身体健康。
2、按培养方案的要求已完成规定课程的学习,各门课程的考试或考查一次性通过,各门课程加权平均成绩在80分以上且单科成绩不得低于75分。
3、英语通过国家六级考试或达到当年合格分数线(第一外语为其他语种的,参照该标准执行),外语类专业的研究生第二外语达到规定分数线。
由知名专家推荐,且科研成果满足以下条件的,对外语水平的要求可适当放宽:在本学科CSSCI来源期刊上至少发表学术论文1篇(人文社会科学类);在本学科SCI或EI收录期刊上发表学术论文2篇(理工农类)。
4、具有较强的创新精神和科研能力。
5、接收导师有在研的国家级项目或省部级重点项目,且科研经费充足(人文社科类不低于10万元,理工农类不低于20万元)。
三、选拔程序
1、培养单位根据本通知规定的选拔标准和相关学科特点制定具体标准和实施细则,具体标准于12月2日报研究生院培养处313办公室备案后实施,实施细则要在本单位醒目位置或网页上公示,向全体研究生公开。
2、符合条件的硕士研究生于12月2日—5日向报考单位提出申请,填写《华中师范大学硕博连读申请审批表》(见附件1)。
3、各培养单位组织以博士研究生指导教师为主的考核小组(3—5人),制定考核办法,对申请者进行考核。考核内容包括基本素质、业务水平、科研能力等。考核方式可以采用笔试或面试。
4、考核结束后,各培养单位将考核合格的候选人名单(汇总名单表见附件2)与相关材料(申请表1份、外语水平证明材料原件及复印件1份、科研能力证明材料原件及复印件1份)于12月12日报送研究生院培养处313办公室。研究生院审批、确定获得硕博连读资格的研究生名单,并在研究生院主页公示一周。
5、公示无异议后,获得硕博连读资格的研究生须及时参加当年的博士生网上报名和现场确认。

上一篇:电脑怎么做杂志

下一篇:期刊征稿的流程