鵼鵼小舞
wangjue0512
《新青年》は20世纪20年代の中国に大きな影响を与えた革命雑志の一つとして、五四运动期间に重要な役割を果たした。当雑志は新文化运动を引け起し、科学、民主と新文学を唱えた。其れによって、20世纪初期の中国に日本留学のブームを巻き起こし、沢山の子供が日本へ留学に行った。《新青年》の主な执笔者の李大钊、陈独秀、鲁迅等も日本留学の経歴がある。本文は、「五四时期」の《新青年》が日本のニュース记事と评论等に対した研究と分析によって、当时の若い知识人の日本に対する理解と见方、及び当时の中日両国の文化交流の状态を理解できて、それによって、中国近代の思想の生成及び伝播をさらに探究できる。キーワード:《新青年》,日本,ニュース,文化交流
日本の国技である相扑はその起源といえば、中国古代の角力にさかのぼるでしょうか。力比べの技として戦国时代から武士の间に盛んで行われていました。考古発见によつて中国
解读英语长句的翻译密码基于关联理论的对英汉、汉英翻译的本质探讨浅析大学英语中翻译能力的提高策略外贸买卖合同中从句的翻译
毕业设计不会做,抄也要讲究方法作为一个已经毕业了的大学生,在做毕业设计的过程中,无论是设计成果的研究还是毕业论文的撰写,不可回避的一个问题就是抄袭。作为一个过来
你想多了
写参考文献的时候是直接把中国的论文写上去,还是要翻译一下?比如说文章是出自[IT周刊
优质论文问答问答知识库