HY逆天的飞翔
毕业论文外文翻译:将外文参考文献翻译成中文版本。
翻译要求:
1、选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。
2、选择外文翻译时一定选择外国作者写的文章,可从学校中知网或者外文数据库下载。
3、外文翻译字数要求3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。
参考文献是在学术研究过程中,对某一著作或论文的整体的参考或借鉴。征引过的文献在注释中已注明,不再出现于文后参考文献中。外文参考文献就是指论文是引用的文献原文是国外的,并非中国的。
原文就是指原作品,原件,即作者所写作品所用的语言。如莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》原文是英语。
译文就是翻译过来的文字,如在中国也可以找到莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》的中文版本,这个中文版本就称为译文。
主要标准
翻译是语际交流过程中沟通不同语言的桥梁。一般来说,翻译的标准主要有两条:忠实和通顺。
忠实
是指忠实于原文所要传递的信息,也就是说,把原文的信息完整并且准确地表达出来,使译文读者得到的信息与原文读者得到的信息大致相同。
通顺
是指译文规范、明白易懂,没有文理不通、结构混乱、逻辑不清的现象。
guyanni1987
Spring the river is containing the rich hydro-electric resources, valley section suits in the construction hydro-junction, the hydro-junction main goal is prevents floods the electricity generation. This article unifies opens the valley terrain geology characteristic, the hydrology characteristic, has carried on the preliminary design to its hydro-junction. The main content opens the valley hydro-junction including the spring river the basic document, the main building design, the key position scheme of arrangement, ground processing as well as the construction leads dams the current and so on the content. In had considered under each kind of factor, the choice second grade - second grade took this key project the dam spool thread, in the dam choice, carries on the good and bad points comparison after each kind of dam, unifies this project the local characteristic, chose the concrete entity gravity dam to take this hydro-junction the dam. Adjusts Hong to calculate uses the quite universal semigraphical method, after has compared three accents Hong plan had determined an appropriate plan, its design flood level is meters, the examination flood level meters, the definite top of dam elevation is meters. This key position main building by keeps off the water building, the drainage building, the electricity generation building, blows off the building to be composed. Passes the charging after to calculate (gravity dam is stable and stress computational procedure) and the stress and stably compares the nucleus, obtains the non- overfall dam the economical section plane, the top of dam width meters, the height meters; The drainage building uses the table hole overflow the way, the top of dam curve uses the practical WES curve, disappears can the way adopt selects class disappearing energy; The workshop dam section including three flow conditions and installment field sections, after the workshop uses the dam the type; Uses the deep hole achievement to blow off the building, the hole figure selects does not have presses in the dam the sluiceway. Finally constructs the conduction current to select two issues of two section of conduction current methods, an issue by ties the narrow river bed to release the class, two issues release the class by the conduction current bottom hole, opened the valley hydro-junction to the spring river to produce a quite complete design proposal.
苦丁茶1苦丁茶
The spring river contains abundant water power resources, among them, ZHANG GU3 DUAN4 suiteds for to fix to set up the water conservancy vital point, the main purpose of the water conservancy vital point is a flood control to generate electricity. This text combines a valley form geology characteristics, the hydrology characteristic, as to it's the water conservancy vital point carried on the first step main contents includes the spring river ZHANG GU3 the basic data, main building design, vital point of the water conservancy vital point arranges the project, the foundation processing and constructions to lead to cut to flow etc. contents. Considered various factor under, the choice B - B conduct and actions originally the dam stalk line of the vital point engineering, choice in the dam type, to various dam type after carrying on the merit and shortcoming comparison, combine the local characteristics of this engineering, choose the concrete entity gravity dam conduct and actions originally the dam type of the water conservancy vital the 洪 calculation adoption more widespread half illustrated manual table method, at compare three adjust the project of 洪 after made sure a fit project, get it designs the flood as meters, the flood a meters of the school pit, make sure that a high distance of dam is building of this vital point from block the building of water, leak water the building, generate electricity the building and put the empty building to machine-readable( the gravity dam stability and should dint calculation procedure) and should to compare with pit, the dint and stabilities are after, getting to overflow the economic section of flow the dam not, meters of a breadth of dam, high meters;Leak water the building adoption watch bore overflows the way for flow, a curve of dam adopts the practical curve of WES, eliminating the ability method to adopt to pick to flow to eliminate the ability;The factory premises dam segment includes a segment of three machines and an installs a segment, the factory premises adoption dam is behind type;Adoption deep bore conduct and actions put the empty building, the bore figure choose and use and did not press the dam inside end construction leads to flow to choose to use two expect the two pieces to lead to flow the method, on expect from tie the narrow river bed to leak to flow, two expect from lead to flow the bottom bore to leak to flow, to the spring river ZHANG GU3 the water conservancy vital point give a the design project that compares the integrity.
鹿鹿小宝贝
是的。
毕业论文外文翻译:将外文参考文献翻译成中文版本。
翻译要求:
1、选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。
2、选择外文翻译时一定选择外国作者写的文章,可从学校中知网或者外文数据库下载。
3、外文翻译字数要求3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。
外文翻译需要注意的问题
1、外文文献的出处不要翻译成中文,且写在中文译文的右上角(不是放在页眉处);会议要求:名称、地点、年份、卷(期),等 。
2、作者姓名以及作者的工作单位也不用必须翻译。
3、abstract翻译成“摘要”,不要翻译成“文章摘要”等其他词语。
4、Key words翻译成“关键词” 。
5、introduction 翻译成“引言”(不是导言)。
6、各节的标号I、II等可以直接使用,不要再翻译成“第一部分”“第二部分”,等。
先选定题目啦可以多和导师交流然后自己查看相关论文寻找思路实在不会找我采纳哦!
要看你选择的方向。
重力坝,拱坝,支墩坝,土石坝,这四大坝型,其中支墩坝不常见。
根据学术堂的了解,前言也叫引言,是正文前面的一段短文。前言是论文的开场白,目的在于向读者说明本研究的来龙去脉,吸引读者对本篇论文产生兴趣,对正文起到提纲掣领和引
Spring the river is containing the rich hydro-electric resources, valley section